(=대체어)  ·  (첨가어)  ·  [삭제권장]

1 장로인 (나는) 택하심을 받은 부녀와 그녀의 자녀들에게 (편지하노니) 이들을 내가 진리 안에서(=진실로) 사랑하노라 나뿐 아니라 진리를 아는 모든 자들도 (사랑하는 것은)

2 우리 가운데 거하는 진리 때문이라 그것이(=그 진리가) 영원토록 우리와 함께 있으리라

3 은혜와 자비와 평화가 하나님 아버지와 그 아버지의 아들 예수 그리스도로부터 진리와 사랑 안에서 우리와 함께 있으리라

4 네 자녀들 중에서 우리가 아버지로부터 계명을 받은 대로 진리 안에서(=진실로) 행하는 (자들을) 내가 보고 크게 기뻐하였음이라 5 부녀여 우리가 서로 사랑하자고 지금 내가 네게 청하나니 이는 네게 새 계명을 쓰는 것이 아니라 처음부터 우리가 가진 것이라

6 사랑은 이것이니 우리가 그분의 계명들을 따라 행하는 것이요 계명은 이것이니 너희가 처음부터 들었던 대로 (=사랑) 안에서 행하는 것이라

7 이는 미혹하는 자들이 많이 세상으로 나왔음이니 곧 예수 그리스도께서 육체로 오심을 고백하지 않는 자들(이라) 이런 자가 미혹하는 자요 적그리스도니라

8 스스로 조심하라 이는 우리가 일해 온 것들을 너희가 잃어버리지 않고 온전한 상급을 받게 하려 함이라

9 앞질러 가며 그리스도의 가르침 안에 거하지 않는 자는 다 하나님을 모시지 못하나 그 가르침 안에 거하는 그자는 아버지와 아들을 모시느니라

10 만일 누가 너희에게 오는데 이런 가르침을 가져오지 않거든 그를 집으로 받아들이지도 말고 그에게 인사도 [말]하지 말라

11 왜냐하면 그에게 인사를 [말]하는 자는 그의 악한 행위들에 참여하는 자임이라

12 내가 너희에게 쓸 많은 것들이 있으나 종이나 잉크로 쓰고 싶지 않고 오히려 너희에게 가서 입에서 입으로(=얼굴을 보며) 말하려 하니 이는 우리의1 기쁨이 충만하게 하려 함이라

13 택하심을 받은 너의 자매의 자녀들이 네게 인사하노라


주석

Footnotes

  1. 다른 사본에서는 “너희의”로 되어 있음